Wykonuję tłumaczenia pisemne zwykłe i uwierzytelnione dokumentów i wszelkiego rodzaju tekstów dla klientów prywatnych, firm i urzędów. Tłumaczę między innymi:
- akty stanu cywilnego
- dowody rejestracyjne
- wyroki sądowe
- zaświadczenia
- świadectwa szkolne
- umowy i świadectwa pracy
- akty notarialne
- umowy
- sprawozdania finansowe
- opisy projektów
- i inne
LEGALIZACJA DOKUMENTÓW, WYSTAWIANYCH PRZEZ POLSKIE UCZELNIE
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego legalizuje do obrotu prawnego z zagranicą wyłącznie oryginały następujących dokumentów:
- dyplomy ukończenia studiów,
- zaświadczenia o ukończeniu studiów,
- dyplomy nadania stopni naukowych,
- świadectwa ukończenia studiów podyplomowych.
Legalizacji dyplomów uczelni artystycznych dokonuje Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Legalizacji dyplomów uczelni wojskowych dokonuje Ministerstwo Obrony Narodowej.
Legalizacji dyplomów uczelni medycznych dokonuje Ministerstwo Zdrowia.
Legalizacji dyplomów Akademii Morskiej w Gdyni oraz Akademii Morskiej w Szczecinie dokonuje Ministerstwo Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej.
Legalizacja świadectw promocyjnych, świadectw ukończenia szkoły, świadectw dojrzałości oraz indeksów przeznaczonych do obrotu prawnego z zagranicą, wydawanych przez szkoły lub kuratora oświaty, dokonuje właściwy terenowo kurator oświaty.